Nem szépítem. Lafkádiót azért vettem meg, mert Varró Dani (pardon Dániel) fordította, a könyvudvarban hihetetlenül olcsón árulták és amióta megszületett a fiam, végre jogosultságom van a gyerekkönyvek gyűjtésére. A fiamat a vékony lapok nyűgözték le, engem a könyv nyelvezete.
Lafkádió, az oroszlán, aki visszalőtt
