term ID:
parent cat ID:32
parent cat ID 1:
post ID:38327
category_32 #d3e60c

Charlie és a csokigyár valamint más mesék

Visszaugrás a navigációra
Az oldal cikkei bevezetőkkel:

Charlie és a csokigyár valamint más mesék

Myreille - Publikálva:

Egyszerre három Roald Dahl történet jelent meg Quentin Blake illusztrációival és mindhármat olvasni kell vagy gyerekként, vagy felnőttként. A film miatt a Charlie és a csokigyár ismertebb, de kihagyhatatlan a Georgie és a csodaszérum valamint a Danny, a szupersrác is. A fülszöveg szerint Roald Dahl (1916 – 1990) úgy érezte, hogy a Charlie és a csokigyárat volt a legnehezebb megírnia. A regény első változatában még tizenöt rettenetes gyerek szerepelt és amikor unokaöccse, Nicholas elolvasta, átkozottul unalmasnak találta. Egyértelmű volt Dahl számára, hogy át kell írnia. Egyébként a történet ötlete onnan jött, hogy Dahlt iskolás korában néhány osztálytársával együtt felkérték a frissen bevezetett Cadbury csokoládé tesztelésére és arról álmodozott, hogy feltalálja a maga híres csokoládéját, amellyel elnyeri Mr. Cadbury elismerését. Charlieesacsokigyar 50 évvel ezelőtt 1964-ben jelent meg először a Charlie és a csokigyár és megunhatatlan kedvence az ifjúsági irodalomnak. Kétszer már filmadaptáció is készült belőle, legutóbb 2005-ben Tim Burton rendezésében és Johnny Depp főszereplésével Charlie és a csokigyár (Charlie and the Chocolate Factory) címmel. Majdnem 25 éve magyarul is olvasható a regény, Borbás Mária fordította, ám eddig Karcsi és a csokoládégyár címmel futott. A Scolar kiadó idén három könyvvel indította útnak a Roald Dahl sorozatot, amelyből az egyik kötet a Charlie és a csokigyár. Sajnos, a kiadás csak a cím tért vissza az eredeti szöveghez, valami megmagyarázhatatlan őrültség miatt a szereplők neveit magyarították.  Willy Wonka és Charlie Bucket helyett Picur Charlieval és Vonka Vilmossal rendhagyó kalandjáról olvashatunk a könyvben. A magyarított nevek ellenére a fordítás szórakoztató, éppen azt kapjuk, amit Roald Dahl nemzetközi hírneve alapján várunk. Vicces, szellemes és izgalmas történetet. Igazi mesét, ami bővelkedik a különleges eseményekben. A könyvet Quentin Blake vázlatszerűen egyszerű, fekete-fehér karakteres rajzai illusztrálják roppant szórakoztatóan. Röviden a történet: Willy Wonkát, oppárdon Vonka Vilmos urat, a világ legkülöncebb csokigyárosát régóta nem látta senki, épp ezért kelt nagy szenzációt, amikor egy napon kihirdeti, hogy pár gyerek elmehet hozzá. Charlie is a szerencsések között van, s izgatottan készül a látogatásra, ahol régen a nagyapja is dolgozott – amint belép a gyárkapun, elképesztő kalandok sora veszi kezdetét. Olvass bele a könyvbe! Dannyaszupersrac Ugyancsak remek Roald Dahl regény Danny, a szupersrác (Danny the Chamipon of the World) sodró lendületű történet. Az első oldalakon magával ragad és el se enged az utolsó mondatig: “És egyvégtében azon iparkodtam eddig is, hogy megmagyarázzam: egy szikra kétség sem fér ahhoz, hogy az én apám a legeslegcsudálatosabb apa a világon – amilyen apja még nem volt gyereknek soha.” A regény – akárcsak a többi Roald Dahl történet -, 7-14 éves gyerekek számára ajánlott, azonban a Danny, a szupersrácot a szülőknek is el kellene olvasni, ha éppen a gyerekkorukból kimaradt, mert ők eddig nem kapták meg Dahl üzenetét: “Üzenet, azoknak a gyerekeknek, aki elolvasták ezt a könyvet. Amikor felnőttök, és nektek is lesznek gyerekeitek, kérlek, ne felejtsétek el valami fontosat: unalmas szülővel együtt élni – abban nincs semmi vicc. Minden gyerek olyan szülőt szeretne, és olyat is érdemel, aki CSUPA MÓKA!” Röviden a történet: Danny az apukájával él és már eddig sem volt unalmas az élete benzinkút mögötti lakókocsiban, most azonban, hogy 9 éves lett, hajmeresztő és szórakoztató kalamajkák sorozata kezdődik. Mindehhez nélkülözhetetlen csínykedvelő apukája, a nagyképű szomszéd, a fura doktor, csillogó tollú, jól megtermett fácánok és persze Danny, a szupersrác. Olvass bele a könyvbe! Georgieesacsodaszerum Georgie és a csodaszérum (George’s Marvellous Medicine) rögtön az elején kiakasztott a nevekkel. Esküszöm, nincs névfixációm, de nem értem, hogy George Kranky-ból hogyan lett Lápi Georgie. Illetve a hogyan értem, de nem értem, miért… És ennél több mérgelődést nem is érdemes vesztegetni a vékony kötet neveire, hanem olvasni kell oldalról oldalra. Pár óra alatt felfalható a könyv. Röviden a története: A nyolcéves Georgie egy napon egyedül marad zsémbes és kötekedő nagymamájával. Szülei a lelkére kötik, hogy ne rosszalkodjon, és ne felejtse el időben beadni a nagymama gyógyszerét. Georgie a maga logikájával úgy gondolja, egy gyógyszer arra van, hogy jobban legyen tőle az ember, a nagyi viszont ugyanolyan utálatos, mint addig, tehát a gyógyszere nyilván nem elég hatásos. Rögvest elhatározza, hogy majd ő kotyvaszt egy csodaszérumot, amitől a nagyi meg fog gyógyulni. Körbenéz tehát a házban és a ház körül, hogy miféle összetevőkből tudná kikeverni. Amint elkészül, beadja a nagyinak a csodaszérumot, melynek hatása azonban minden képzeletét felülmúlja… Olvass bele a könyvbe!

Visszaugrás a navigációhoz

Visszaugrás a navigációra